|
<< Atgal
JUOZAS KĖKŠTAS
19151981
AUTOBIOGRAFIJA
1) Gimiau 1915 11 19 Taškente geležinkeliečio
ir siuvėjos šeimoje.
2) 1921 m. motina su visais mumis vaikais
repatrijuojasi Vilniun.
Sunkios sąlygos privertė motiną patalpinti mus
lietuviškuose bendrabučiuose. Man tenka Agronomų bendrabutis, Žvėryne. Po
trijų skyrių Ryto pradinės mokyklos (19231926) 1926 m. rudenį stojau į
V[ytauto] D[idžiojo] gimnazijos 1-ają klasę. Perkeliamas Žiburėlio bendrabutin
Literatų g[at]velėje.
3) Įstojimo į komjaunimo datą,
sakai*, žinai. Berods tai buvo 1929[19]30 mokslo metais, kai buvau
4-oje klasėje.
4) Būdamas 6-ojoj gimnazijos klasėj, 1932 m. pirmą
kartą policijos suimamas. Reviduojant randamas tik priešvalstybinių eilių
sąsiuvinis. Dėl kitų įrodymų stokos po 2-ų mėnesių paleidžiamas. Policijos
priežiūra. Grįžti gimnazijon neleidžiama. Bylą numarinus, 1932[19]33 mokslo
metais leidžiama grįžti gimnazijon egzaminų sąlyga. Pažangiųjų mokytojų (B.
Untulio, A. Mačionio, M. Čenytės) padedamas, grįžau savo klasės draugų tarpan,
7-ojon V[ytauto] D[idžiojo] gimnazijos klasėn. Bet iš bendrabučio pašalinamas drauge
su kitais moksleiviais: J. Griška, Žaldoku, J. Aiduliu, K. Mackoniu, M. Uždaviniu. Tuo
laiku jau aktyviai dirbau miesto komjaunimo organizacijoje kaip Naujamiesčio (Nowy
Świat) KD komiteto narys ir V[ytauto] D[idžiojo] gimnazijos ZMS (Mokyklinio jaunimo
sąjungos) kuopelės sekretorius. Vienkart vis labiau jutau stiprėjantį poeto
pašaukimą. Rašau eilėraščius, šen bei ten juos spausdindamas (moksleivių
šapirografuotame laikraštyje Dinamo, J[aunimo] drauge, Kūryboje ir kritikoje).
Gema mintis leisti vienkartinius. Keturių vėjų ir Trečio fronto
nepakanka. Vilniaus antikvaruose ieškau tarybinės literatūros, poezijos ir prozos.
Hipnotizuoja Majakovskis, Jeseninas, iš prozaikų Ehrenburgas, Katajevas. Skaitau
lenkų poetus Broniewskį, Jasiénskį, Wandurskį ir kt. revoliucinius poetus.
Prisimenu, kartą viename Literatų g[at]velės antikvare už paskutinius grašius, kokius
turėjau tai dienai pragyventi, nusipirkau M. Gorkio raštų tomą rusų k[alba]. Skaitau,
su galingu džiaugsmu širdyje žaviuosi didžiojo rusų rašytojo sukurtais herojais
revoliucionieriais. Pakilusia nuotaika ir su ašarom akyse skaitau Motiną.
6) 1934 m. pradžioje fašistinė policija vėl mane
suima. Šį kartą byla rimtesnė, esu nuteisiamas 4-iems metams kalėjimo ir 5-iems
metams atimamos piliečio teisės. Lukiškių kalėjime susidūriau su Maksimu
Tanku, Janu Patapovičiu[m] ir dar keliais baltarusių poetais, neskaitant kitų tautybių
puikių, šviesių draugų, kaip Oleckas, Olkinas, Bernsteinas, Gorelikas. Drauge su jais
redaguojame ir aguonos taškeliais marginame politkalinių leidžiamą laikraštį Kraty
(Grotos). Širdinga draugystė su Tanku tvėrė ir toliau, iš kalėjimo 1936 m. vasarą
išėjus.
7) 1936 m. vasarą iš Lukiškių kalėjimo,
amnestijos paliestas, išėjau, baisiai vargau. Užsiregistravęs bedarbių biure, kurį
laiką dirbau kaip fizinis darbininkas prie Neries krantų reguliacijos Antakalnyje. Tuo
laiku meno ir literatūros leidinių planai konkretizuojasi, išeina pirmieji:
Varsnos, Varpos, po to Vingis, Sėja, gudų literatūrai
pašvęstas Pjūvis ir k[t]. Poezijos ugnis įsiliepsnoja, rašau vis daugiau
originalių eilėraščių, verčiu Majakovskį, Broniewskį, net Puškiną. Pastarojo
Laišką Sibiran spausdina Vilniaus žodis. Vilniaus un[iversi]teto
maišto poezijos vakarų pavyzdžiu organizuojame V[ytauto] D[idžiojo] gimnazijos
salėje poezijos vakarą. Be manęs, dalyvauja jame Ona Miciūtė, Alb. Žukauskas, Zigmas
Tureika. Vakaras prabėgęs gerai, daugelį sukrėtęs. Man ypač pavyko Toks
gyvenimas ir melodeklamacija Neikim pavieniui į forumą. Muzikinį deklamacijos
foną sudarė Kominterno maršas, pianinu atliktas A. Karužo. Šios deklamacijos metu V.
Budrevičius ir kiti reakciniai vadeivos demonstratyviai išėjo iš salės. Po to vakaro
gavau nemažai studentų ir moksleivių laiškų su sveikinimais. Tai stiprino ir
padvigubino jėgas tolesnei kovai.
8) 1937 m. kovo mėn. fašistinė policija vėl mane
suėmė ir išsiuntė šį kartą į Kartūzų Berezos (Bereza Kartuska) koncentracijos
stovyklą, kur išbuvau iki tų metų rudens. Čia susitikau su keliais intelektualais:
žydų poetu Žirmanu, pedagogu ir žurnalistu M. Mirskiu (Tabačniku), lenkų poetu A.
Wolica, baltarusiu Sergeju[m] Chmara. Kiek anksčiau kalėjo čia lenkų poetas Leonas
Pasternakas, ukrainietis Havriliukas ir kiti.
9) Išėjęs iš Berezos, trumpai pabuvojęs Vilniuje
ir kiek paviešėjęs pas seserį Sosnovce (Sosnowiec, Silezijoje), persikėliau
Varšuvon.
10) Varšuvoje, su vilko bilietu kišenėje (5-iems
metams atimtos piliečio teisės), negalėdamas niekur kitur, stojau į privataus
u[niversi]teto Wolna Wszechnica humanitarinių mokslų fakultetą kaip laisvas
klausytojas. Prof. Boleskio vedamuose bėgamosios literatūros seminaruose
skaitau kelias paskaitas apie naujausiąją lenkų literatūrą, labai jau įniršindamas
lenkus studentus nacionalistus iš ONR.
Varšuvoje arčiau pažinau lenkų pažangiuosius
poetus ir jų kūrybą. Wiadomości Literackie redakcijoje susidūriau su
Władysławu Broniewskiu, kuris tuomet buvo to savaitraščio redakcijos sekretorium.
Būdavau pas jį ir namuose, Žolibožo priemiestyje. Jo stipri asmenybė labai mane
veikė ir gerai įtakojo. Gyvai domiuosi ir dažnai lankau Varšuvoje ruošiamus
literatūros vakarus, ypač poranki poezji młodej (Czechowiczius, Miłoszas,
Piętakas, Przybośis). Dažnai susitinku su Albinu Žukausku, kuris tuomet studijavo
Varšuvoje žurnalistiką. Mano verstų Broniewskio eilių pluoštą spausdina
šiauliškė Kultūra, originalūs eilėraščiai pasirodo N[aujojoj] romuvoj
ir kitur, t[arp] k[itko], net Amerikos Laisvėje. N[aujojoj] romuvoj paskelbiau
taip pat gana platų ir išsamų straipsnį apie naujausią lenkų poeziją. 1938 m. Jono
Karoso pastangomis pasirodo Vilniuje pirmoji mano poezijos knyga Toks gyvenimas.
11) Taip atėjo 1939 m. vasara ir ruduo. Karo
pradžia užklupo mane Vilniuje. Raudonajai Armijai įžengus į Vilnių, įsijungiu į
švietimo darbą drg. Klimovo vadovybėje. Lietuvių visuomenės mitingas V[ytauto]
D[idžiojo] gimnazijos salėje, mokytojų mitingas Miesto (dabartinės Filharmonijos)
salėje, rašytojų ir žurnalistų susirinkimas mokyklų kuratorijoje, Vilniaus miesto
buv[usių] pogrindininkų komunistų sueiga Aušros Vartų g[at]vėje. Organizuoju,
bėgioju, dalyvauju.
12) Spalio mėn. su visa drg. Klimovo suorganizuota
švietimo aparato ekipa (Dembińskis, Petruševičius, Putramentas, Tankas ir k[t].)
persikėlėm iš Vilniaus į Senąją Vileiką Tarybų Baltarusijoje. Čia tapau paskirtas
mokyklų inspektorium metodistu Švenčionių kraštui.
13) 1940 m. kovo mėn., asmenybės kultui siaučiant,
buvau suimtas ir išsiųstas sunkiesiems darbams į Viatlagą (Kirovo oblastė). 1941 m.
rudenį kaip Lenkijos pilietis amnestuotas, stojau į Lenkų armiją Tarybų Sąjungoje,
kurią organizavo gen. Andersas.
15) Drauge su Armija evakavausi į Persiją. Toliau
ėjo Irakas, Palestina, Libanas, Egiptas. Karo mokykloje susitikau su Broniewskiu ir
Czuchnowskiu. Dažnai susitikdavome, šnekėdavomės, diskutuodavome. Armijai keliantis į
Egiptą, Broniewskis liko Tel Avive, Czuchnowskis išvyko Londonan, likau vienas.
Skaudžiai tai pergyvenau. 1944 m. kovo mėn. desantas į Apeninų pusiasalį, netoli
Taranto. 2-asis lenkų armijos korpas (pirmasis buvo Anglijoje ir ruošėsi desantui į
Normandiją) eina į frontą. Einu ir aš 18-ojo bataliono sudėtyje drauge su visa 5-ąja
divizija pralaužti vokiečių tvirtovės Monte Kasino kalnų komplekse. Gaunu pirmą
žaizdą į kairįjį delną. Ofenzyvai pavykus, hitlerinė armija traukiasi šiauriop
išilgai Adrijos krantų. Vejame. Tarp Peskaros ir Ankonos žiaurūs mūšiai, vokiečių
granatos nuolauža, atakuojant vieną iš pasipriešinimo lizdų, sutriuškino man
kairiąją ranką. Karo ligoninė Palagiane, Italijos pietuose.
16) Grįžtu prie plunksnos. Iš to laikotarpio
geriausiai gal pavykęs eilėraštis Maioli žydi aguonom. 1946[19]47 metais
gyvenu Romoje. Komplektuoju ir išleidžiu antrą savo poezijos knygą Rudens
dugnu. Vienkart sudariau ir naujausios lyrikos pluoštą, parašytą Romoje ir
atostogaujant Merane, Pietų Tirolyje: Staigaus horizonto vardu išėjo šie
eilėraščiai Romoje 1947 m. pradžioje.
17) 1947 m. balandžio mėn. iš Italijos pasukau į
P. Ameriką. Apsigyvenau Argentinoje, Buenos Airėse. Čia, kad galėčiau pragyventi,
ėmiausi devynių amatų bei darbų, bet dešimtas visuomet buvo skurdas. Buvau stiklium,
audėju, kurį laiką dirbau cemento fabrike Kordoboje (Cordoba). Galiausiai
specializavausi gelžbetoninių kelių statybos srity: 2-us metus padirbėjęs peonu
(juodadarbiu), vėliau tapau inspektoriato empleadu (tarnautoju) tiesiant Lobos-Saladilo
kelią, o paskui prie Sarandi-Mar del Plata autostrados konservacijos.
Buenos Airėse 1948 m. išėjo Rudens dugnu ir
Staigaus horizonto antroji jungtinė laida Diena naktin vardu. Tais
pačiais metais sudariau ir išleidau Juliuszo Słowackio lyrikos pluoštą, Mano
palikimas vardu. Šalia to daug verčiu iš ispanų poezijos. 1951 m. Gabijos
leidykla JAV išleido mano atlantinių eilių rinkinį Ramybė man. 1951
m. pradeda eiti Literatūros lankai, neperiodinis poezijos, prozos ir kritikos
žodis. Žurnalas spausdinamas Buenos Airėse, mano priežiūroje, nors redakcijos
kolektyvo sąstate figūruoja ir kituose kontinentuose gyveną lietuviai rašytojai
išeiviai (K. Bradūnas, H. Nagys, A. Nyka-Niliūnas, J. Girnius). Žurnalo linija
kova prieš emigracinę camera obscura. 1953 m. Ventos leidykla Nordlingene
išleido mano rinktinius eilėraščius Etapai. Dalyvauju poezijos antologijoje
Žemė. Bostone leidžiamai Lietuvių enciklopedijai rašau straipsnius apie
ispanų ir lenkų literatūrą. Sueinu į glaudesnį kontaktą su pažangesniais
argentiniečiais rašytojais (Sabatu, Castillju, Galtieru, Tafur ir k[t].).
18) 1957 m. gruodžio mėn. pargriovė mane
kairiapusė hemiplegija (kairės rankos ir kairės kojos paralyžius) tai kraujo
išsiliejimo smegenyse ir sukretėjimo pasekmė. 10 mėnesių prabuvęs La Platos
ligoninėje, susirašiau su lenkų literatais Varšuvoje, kurių (Broniewskio ir
Putramento) patariamas bei padedamas, 1959 m, kovo mėnesį parvykau Liaudies Lenkijon.
Tebesergu iki šiai dienai. 1961 m. paskiriama man
pensija, apsigyvenau Revoliucinio judėjimo veteranų namuose. Nuo 1960 m. Lenkijos
literatų sąjungos, o nuo 1962 m. ir LJDP rašytojinės organizacijos narys. Originalių
dalykų per pastarąjį laiką veik nerašiau, persimečiau į vertiminę darbuotę. Iš
ispanų į lenkų k[albą] išverčiau argentiniečio Ernesto Sabato romaną El
Tunel (išleido valstybinė leidykla Varšuvoje 1963 m.). Nemažai verčiau ir
spausdinau Varšuvos periodikoje ir kitų arg[entiniečių] prozaikų kūrimus (Abeljardo
Castilljo, Alisijos B. Tafur, Bernardo Cordono, B. Gido ir kt.). Nowa kultura
spausdino mano paties verstus į lenkų k. eilėraščius. Šiuo metu drauge su Z.
Stoberskiu ruošiame valstybinei leidyklai Lenininės premijos laureato E. Mieželaičio
Žmogų lenkų kalba.
Spausdinama iš: Juozas Kėkštas.
DEGA VĖJAI (Vilnius, 1962).
IŠLEISTOS KNYGOS
TOKS GYVENIMAS. Lyrika.
Vilnius, 1938;
RUDENS DUGNU. Lyrika. Roma, 1946;
STAIGUS HORIZONTAS. Lyrika. Roma,
1946;
DIENA NAKTIN (Rudens dugnu. Staigus
horizontas). Buenos Aires, 1947;
Juliusz Slowacki. MANO PALIKIMAS.
Sud. ir vert., Buenos Aires, 1948;
RAMYBĖ MAN. Poezijos lankas.
Brooklyn, 1951;
ETAPAI. Poezija 1933/1953.
Nordlingen, 1953;
Czesław Miłosz. EPOCHOS SĄMONINGUMO
POEZIJA. Vert. ir red., Buenos Aires, 1955;
Ernestas Sabatas. EL TUNEL. Vert.
į lenkų k., Warszawa, 1963;
LYRIKA. Eilėraščiai ir vertimai.
Vilnius, 1964;
DEGA VĖJAI. Eilėraščiai, vertimai,
straipsniai, laiškai. Sud. J. Čekys, Vilnius, 1986.
Poezijos išspausdinta almanachuose
ir antologijose, Periodikoje paskelbė ispanų, rusų, baltarusių, prancūzų poezijos
vertimų, taip pat lietuvių poetų kūrinių vertimų į lenkų kalbą. Parašė
straipsnių apie literatūrą. Tikroji pavardė Juozas Adomavičius.
_______________________________
1 Autobiografija, kaip
nurodoma knygos Dega vėjai paaiškinimuose, siųsta Jonui Karosui (1962 m. spalio
11 d.). Red. (Atgal>>>)
Egzodo rašytojai:
Autobiografijos. Vilnius: LRS leidykla, 1994.
Į viršų
tekstai kuriami. jie niekada nebus sukurti
info@tekstai.lt
|
|