|
<< Atgal
Neišbaigtas netobulumas
Argi galima žavėtis, ar neapkęsti poezijos
vien todėl, kad ji yra poezija? Kai kas nemėgsta šio žanro dėl keistos
logikos, "tuščiakalbystės", painaus suprantamumo. Tačiau šios
problemos dažniausiai iškyla dėl prasto skaitytojo, bet, deja, būna
atvejų, ir dėl prastakalbio teksto, nevykusiai estetizuotos minties. Gera
poezija visuomet turi tai, kas suprantama, o suprasti reiškia pasiekti tam
tikrą artumą su tuo, kas turi prasmę. Tuo tarpu prastakalbis tekstas turi
kažką atstumiančio, beprasmiško ar prilygsta tik vidutinybei. Dažnai
skaitydami poeziją, ieškome tai, kas galėtų suteikti malonumo, t.y.
abstraktaus grožio, tobulo paprastumo, netikėtos metaforos. Tokia jau
poetinio žodžio galia, kurios paskirtis - įveikti kasdieninę kalbą.
Paulis Valéry yra labai raiškiai palyginęs poetinio žodžio ir kasdieninės
kalbos skirtingumą su skirtumu tarp auksinės monetos ir banknoto.
Pasirodo, kad moneta verta tiek, kiek vertas jos metalas, o dabartinis
popierinis pinigas nieko nevertas; jis yra tik ženklas, galintis atlikti
savo komercinę funkciją. O poezijos vertė kaip ir auksinės monetos - ji
ne tik kažką reiškia, bet ir yra tai, ką reiškia. Tuo tarpu kasdieninė
kalba prilygsta popieriniam banknotui - ji tik kažką reiškia.
Šiuos samprotavimus apie poetinę ir kasdieninę
kalbėseną įkvėpė Vytauto Skripkos poezijos knyga "vienas".
Pavadinimas implikuoja vienumo prasmes: vienatvę, vienišumą, vienkalbystę,
galbūt net savitą monologą, įmanomą tiek poetinėje, tiek įprastoje
kalboje. Dažniausiai kiekvienas tekstas (laiškas, eilėraštis, elektroninė
žinutė ar panašiai) siekia dialogiškumo ar net polilogiškumo, kai
atsiranda vienas arba keli skaitytojai , pašnekovai. Todėl paprastai
reikalaujama vaisingo pokalbio, kur skirtingos pasaulėžiūros susitaria dėl
neginčijamų tam tikrų prasmių. Vienas iš tokių nedaugelių ir neginčijamų
dalykų V.Skripkos knygoje "vienas" - tai ironija, kuriama
rimuojamų žodžių, barbarizmų.
regėjau aš jūrą
pro juodą pasaulio chaltūrą
ir ašaros lašą kultūroj
tą popilkę jūrą
jiems amžiną sielos lektūrą
nuskeltą juškaičio figūrą <
>
(trys eilėraščiai, II, p. 7)
Ši poetinė metodika "įveda" tam tikros
skaitymo ir suvokimo tvarkos. Būtent ironiškumo momentą pasisavino
postmodernizmas, leisdamas sau, pasak D.Barthelme'io, literatūriškai
apdoroti žodžių šiukšlyną pagal principą "Garbage in, art
out", t.y., "Įdėti atmatas, išimti meną", apimantį ir
vulgarias kalbos apraiškas, ir elitinę literatūrą. Pacituotuose
posmeliuose rimai poetinę kalbėseną transformuoja į kasdieninę šneką
(jūrą-chaltūrą-kultūroj, jūrą-lektūrą-figūrą), o kartu - kaip
pasakytų R.Barthes - demitologizuoja romantines buržuazines vertybes.
Atrodo, tartum kaip pasakyta, kuris yra amžinas klausimas, ieškantiems
estetikos dalykų, pasirodo tik tam, kad taptų prasčiokiškai išsakyta
ironija (teatleidžia man autorius). Ironiškumo lietuvių poezijoje ne tiek
ir mažai: H.Radauskas, D.Kajokas, A.Marčėnas, S.Parulskis, S.Geda -
matyt, čia visų netgi neišvardinsiu. Netgi vulgarumo estetika irgi turi
savo vietą, pavyzdžiui, P.Morkūno "dainuojantis degeneratas".
Ironija nėra vien tik skambesio elementas, rimų derinimas, bet ir savitas
poetinis vaizdavimas, pusiausvyra tarp prasmės judėjimo ir skambesio judėjimo,
o abi judėjimo tendencijos turi savitas sintaksines priemones. Taipogi ir
kasdienės vartosenos įterpimas į eilėraštį nėra jokia neigiamybė ar
ne poetizmas, tiesiog pasiilgstama universalios formos ir turinio dermės.
Tad ir autoriaus balsas paklūsta tik ironijai, gelbstinčiai monotonišką
kalbėseną.
Eilėraštis kartu yra ir šnekos vienovė. Tai reiškia,
kad jame veikia ir kitos loginio-gramatinio prasmingos šnekos konstravimo
formos. Šnekos siekiamybė eilėraštyje - įvardijimas. V.Skripkos
poezijoje įvardijama daugybė pasaulio reiškinių: meilė, mirtis,
erotika, laikas, moralė ir pan. Šie dalykai reprezentuoja sakytoją, jo
pasaulėvoką, kuri skleidžiasi absurdiškomis, ironiškomis tonacijomis.
Absurdiškumo pajautą atskleidžia ir kalbėjimo būdas, nerišlus, trūkinėjantis,
kartais net alogiškas. Galbūt viskas taip sąmoningai netobula, neišbaigta,
neišsakyta, nes greičiausia tai pateisintų šiuolaikinės estetikos
ypatybės. Juk kartais netobulumas tampa pačiu gražiausiu tobulumu, pavyzdžiui,
kad ir J. Meko netobuli trijų vaizdų filmai. Gražiai apie netobulumą yra
pasakęs ir A.J.Greimas: "Visa, kas regima, yra netobula: regimybė
slepia būtį, tik regimybė kelia norą - būti ir prievolę - būti, užtat
tai jau yra prasmės iškreipimas. Regimybė kaip galėjimas būti - ar galbūt?
- yra vos ne vos pakeliama". Taigi netobulumui reikalingas sukrėtimas,
ypatinga dvasios situacija. O V.Skripkos poetinis netobulumas išlieka tik
paviršiuje; jis nėra gražus. Jo poezija yra pritvinkusi beprasmybės ir
nepotekstės, nereikalingų intelektualizmų, kaip antai: "super
substancija", "hegelio žodynas", "imanuelio kanto
naktis". Taip kalbama tik per tuštumą, kurios, pasirodo, būtų
galima ir išvengti. Suprantu, kad poezija atsiranda iš gyvenimo, o
gyvenimas iš kasdienybės ir banalumo,. Todėl dažniausiai tai, kas
banalu, neintriguoja, nedomina, tiesiog lieka nematoma, nepastebima ir
nereikšminga. Netgi vienatvė gali būti neįtikinama, jeigu ji
teatralizuota, dirbtina. O galbūt banalybė taipogi gali būti poetiška?
taip greitai
nutolsta jaunystė
senatvė
taip narčiai artėja
(p. 42)
Paprastai poezijoje išlieka, tai, kas tikra - kūniškumai,
šiek tiek vulgaroki, šiek tiek erotiški ir šiek tiek beprotiški:
"kaip tuščia / atsimena / siela / kaip pučia / kaip / tveria / už /
pautų / vienatvė". Na, ir ką čia daugiau bepasakysi
Jolanta Paulauskaitė
Į viršų
tekstai kuriami. jie niekada nebus sukurti
info@tekstai.lt
|
|